本片讲述了英国作家米勒来到意大利为其新作《合法副本》做宣传,而与作为听众之一的朱丽叶相识并一同与之进行一场关于“副本/(复刻)”的行为艺术。

米勒认为“关于艺术创作真实性的议论是毫无必要的,因为复制品本身即是原作,原作也是由其他作品复制而来。”朱丽叶则认为“重要的不是物品,而是你对它的感知,”为了阐释这一点,她带米勒来参观一副被人们长久以来误认为是真迹的赝品画作,二人在小镇对话不似初相识的友人一般和善,反倒夹杂着像夫妻婚姻生活中的矛盾、争辩和解释。
朱丽叶的婚姻中男性的角色始终没有出现,可以从她口中得知对方“只关心自己和工作”,并没有付出作为一个丈夫和父亲应该给予妻子和孩子的关爱,虽然知道对于婚姻中的美好幻想会随着时间的流逝而变质覆灭,但始终保存着不愿被世俗一同付之一炬的,对爱情的心怀意念。她会立马辨别出丈夫换了什么香水,会为婚姻纪念日而精心打扮、会记住十五年前结婚的每一处细节,作为女人和母亲,这份属于爱恋和青葱岁月的记忆却并没有随之而老去,但芳华不可挽留的事实让这份仪式感似乎显得不合时宜。

影片中的这种“行为艺术”时间节点发生在咖啡店中朱丽叶与店主交谈过后,被误认为是夫妻关系的二人也就是在这时开始进行一场心照不宣的“婚姻复刻”,这之后多半以长镜头为主的对话,二人在餐厅中的对话不同于一般手法的正反打镜头,而改为了以正对镜头的近景,可以注意到的是面对米勒的镜头是稍微侧向的,而朱丽叶的镜头是垂直的机位,并且距离更近,可以明显感受到画外音的米勒表现出的焦躁和不耐烦,更凸显出的是朱丽叶在尽力不破坏一场约会该有的浪漫氛围,这种极力想挽回的“体面”显得卑微成全。二人不欢而散后剧情又落入了平静,米勒在餐厅门口等她出来,朱丽叶手上拿了两个面包,给了米勒一个,拿着自己的那份走向了教堂。

面包和红酒,一个是生活必需品,一个是情调和仪式感的调节剂,婚姻是什么?就像是喝到混着软木塞的劣质红酒,比不上能顶替饥饿的小块面包,需要放下体面去迎合。朱丽叶的背影缓缓离去时,已然回答出了关于这场“婚姻复刻”的合理性与现实摩擦后不得不偏向一隅的成全,没有一场婚姻是完全能被旁人感同身受的,朱丽叶穿上不合脚的高跟鞋、束缚身体的内衣、厕所慌忙补涂上口红、在耳垂上负重上装饰,但似乎一切努力对于婚姻中的“盲者”而言都是无用,该如何叫醒婚姻中沉睡的那一方?似乎没有人能给出一个完整的答案,二人有一段对话就在诠释这种生活和婚姻的彼此消融:

“我很想叫他们别太迷信婚姻,也别执着于承诺,唯有关爱和意识才能维系婚姻。”
“意识什么?”
“改变。一切都会改变,承诺也阻止不了。你不能要一棵树承诺,春天结束时花不会凋谢,因为花谢才会结出果实,然后果实会从树上掉落。”
“然后呢?”
“然后……是无叶的花园”。
“无叶的花园,谁敢说它就不美?”

影片最后二人来到朱丽叶十五年前结婚的旅店,努力让丈夫回忆起细节,此时的正对近景转换到了米勒身上,局促和不安在狭小的空间被嫁接,一直冷漠而争锋相对的他此时是失语的,似乎明白了自己所一直冷漠和执着想纠正的概念定义,在爱情中、在婚姻里不可能成为真实,副本之所以成为副本,是因为它本就不是原作,伴着时间和年岁的成分,人们感受到的真实会改变,艺术品是如此,婚姻更甚。


合法副本Copie conforme(2010)

又名:似是有缘人(港) / 爱情对白(台) / 原样复制 / 原型复制 / 完美仿品 / Certified Copy

上映日期:2010-05-18(戛纳电影节) / 2010-05-19(法国)片长:106分钟

主演:朱丽叶·比诺什 / 威廉姆·西梅尔 / 让-克劳德·卡里埃尔 / 阿加特·纳坦松 / 詹纳·贾凯蒂 / 阿德里安·穆尔 / 安杰洛·巴尔巴加洛 / 安德烈亚·劳伦齐 / 菲利波·特罗亚诺 / 曼努埃拉·巴尔西梅利 / 

导演:阿巴斯·基亚罗斯塔米 / 编剧:阿巴斯·基亚罗斯塔米 Abbas Kiarostami/Caroline Eliacheff/Massoumeh Lahidji

合法副本相关影评