Bob Dylan的一句歌词这样唱到,I was born here and I'll die here against my will. I can't even remember what it was I came here to get away from. 这两句歌词恰到好处地描述了Travis的人生。
德州巴黎,如此荒诞的地点,也是Travis生命的起点。也许每个人的人生都在荒诞中开始,在枷锁与自我流放的挣扎中度过,又回归于荒诞和虚无。那个沙漠中除了黄尘一无所有的地点,也许是Travis生命的起点,也许什么也不是。但他却愿意将那片土地买下来,就好像他拥有了自己的人生,好像对那片土地的占有能够让他完整地主导自己的生命。可这不过是一个人对自由的追逐,与荒诞的抗争。就像影片开始Travis的装扮一样,满是黄尘的法式西装,和一顶破败不堪的红色德州棒球帽。他的生命和他的身份,就如同我们每个人一样充满了矛盾。
Travis与秃鹫对视,像一个动物一样在沙漠中寻觅水源,影片开始的他,忘记了以前自己作为人的生命,忘记了吃饭,忘记了睡觉,忘记了说话,也他忘记了爱。他抛弃了Jane,Hunter和其他亲人,也抛弃了曾经捆绑自己的爱和社会。也许对于Travis这样的人来说,爱的羁绊沉重如枷锁,是他自由的生命所无法承担的重量。他对Jane的爱如此深刻,却如此令人绝望,他无法工作,失去理智地嫉妒,最后只能在熊熊大火中头也不回地跑开,让爱和牵绊玉石俱焚。电影最初的他所获得的自由,与一个动物的自由无异,可当他找回了爱,释怀了以爱之名的控制后,Travis好像得到了一种新的自由。只是影片最后的自由仍然是孑然一身,无所依托。此时此刻,我与Travis内心深处自我流放的冲动产生了深深的同感。毕竟谁没有幻想过将一切的爱与责任都抛在脑后,流浪天涯呢?我对Travis是羡慕的,可是在经历过刻骨铭心的爱之后,还能将其抛掷脑后,是一种怎样的心境,我却不能理解。难道我们真的需要在爱与自由之间做出选择吗?
影片对生命,自由,与爱的探索体现在方方面面。比如Hunter向Travis讲述生命的起源, 地球的初始。我们对于生命起源的好奇心在还是孩子的时候就开始了,而长大后又会像Travis那样为之迷惘和痛苦。也许困扰每个人一生的痛苦,就是我的人生,不由自主。
又名:巴黎,德州(台) / 德克萨斯州的巴黎 / 德克萨斯,巴黎
上映日期:1984-05-14(戛纳电影节) / 1984-09-14(法国)片长:145分钟
主演:哈利·戴恩·斯坦通 Harry Dean Stanton/娜塔莎·金斯基 Nastassja Kinski/迪恩·斯托克维尔 Dean Stockwell/奥萝尔·克莱芒 Aurore Clément/亨特·卡森 Hunter Carson/伯恩哈德·维基 Bernhard Wicki/萨姆·贝瑞 Sam Berry/Claresie Mobley/维娃 Viva/Edward Fayton/Socorro Valdez/汤姆·法雷尔 Tom Farrell/约翰·劳瑞 John Lurie
导演:维姆·文德斯 Wim Wenders编剧:Sam Shepard/L.M. Kit Carson