晚上还在从刺激与对刺激的反应角度思考我到底是个什么东东,焦急地想总结出自己的某个模式。发现我的一生的单一方向仍未显现,意欲仍旧对各种刺激产生强烈的反应,世界是彻底的虚无我要去看个小黄片,被性别化道德化情感模式化我要去睡个觉,混沌的意欲等待智力的照亮我要去做道菜,强烈的情感将把自我投射到这个世界中露出给你追查的蛛丝马迹我要去娱乐一下自己。我无法看清楚这个模式,何必去强求自己一定要去在某个模式上走下去呢,抑或这个一生的单一方向是个伪命题。
  我打开自己,看你能把我再创造成什么样的怪物,求你一定要把我造的有趣点,否则当我去看这个怪物的时候,我会忍不住感到厌烦,让我看着它笑一笑,再静默行吗。
  跑远了,该回来了。我想用第一段的第二句来叙述李安给我讲故事的感受。有人说这是个地狱,李安说这是一个复杂的值得述说的有时像地狱的人间,没准我们还能再这复杂性中找到我们活着的一切,你的我的他的都在这里。有人说我在世俗生活中一步步遁入虚无,李安说你可以一直踩着可能感受到的虚无去活。(叹一下,词不达意,多么希望钱老附体,戒掉天真吧,还是自己来吧,我非要把被搅动起来的情绪文字化)。
  嘀咕一下,李安你怎么选的演员写的台词切的画面,你怎么能使非主角演出影帝影后的效果。我几乎气运丹田屏息凝神调动每一根神经想去寻找你人物关系中的表情上的累赘,发现的只是精确,如此精确。我在想,是什么样的深度复杂度敏感度让你能如此轻熟地展示你的思考呢?姜文的台词也极精准,在极复杂的中文语境中自由地向整个情感空间伸展,让整个观影过程你可以没有丝毫疑惑与情绪岔子地流动。中文世界有你们,让我对敏感一词的褒义又增添了更多信与身在其中的乐趣。(再叹一下,真不好表达这股被激起的神经冲动,我的文字功底啊,哎,让本来没自信心为零的我瞬间成负值了,还是自娱自乐吧,刚刚居然想写下快乐的自信,还是写下了,算了就这样,括弧-)。
  想要写规整的文字真不容易,到现在磨蹭半天后发现那股搅动还在那,迟迟不走,真不爽,感觉好像是看完小黄片却没有最后结束一样。那就恣意妄为地唠叨吧,我的地盘,就让我暂时做一个不客气的主人吧。 让我情感关联到贾木许和北野武,给人都是清淡的愉悦与忧愁。人生丑吧,丑,人生美吧,美。舒缓的节奏,让情绪可以不紧不慢地慢去流动,还能做到不让人犯困。相比之下,李安会给人温暖一些,看他电影你不怕被伤害,看贾木许有点小小的胆战心惊,不过在冷漠疏离,漂泊流浪的过程,他不会给你一击的,看北野武,真是touching,这位大叔是憋足了劲酿足了情绪是要touch你一下的。(终于还是没忍住用了一个英文单词,因为用中文触动好像还不够,因为觉得英文中的touch有伸手抚摸了你小小心脏的想象直观感)
  Anyway, time to an end. Love Ang Lee!

推手(1991)

又名:Pushing Hands

上映日期:1991-12-07(金马影展)片长:105分钟

主演:郎雄 Sihung Lung/王莱 Lai Wang/王伯昭 Bozhao Wang/戴布·斯内德 Deb Snyder/李涵 Haan Lee

导演:李安 Ang Lee编剧:李安 Ang Lee/詹姆斯·夏慕斯 James Schamus

推手相关影评

啸铁