乍听“I love you. You belong to me.” 感觉很离谱,很赞成Holly的”People don’t belong to people.””I’m not gonna let anyone put me in d cage.” 但或许是因为自己一直不相信爱,所以不愿意完完全全去相信另一个跟自己完全没有血缘关系的人,”You’re a couple of no-name slobs. We belong to nobody. And nobody belongs to us. We don’t even belong to each other.”。但或许所谓的“belong to me”只是”I want to love you.”而非”I don’t want to put you in a cage.”其实或许我们是怕事、是没胆量”You’re chicken. You’ve got no guts.”害怕挺起胸膛说 生活就是这样”You’re afraid to stick out your chin and say, ‘Okay, life’s a fact.’”人们相爱 互相属于对方,因为这是获得真正快乐的唯一机会”People do fall in love. People do belong to each other, because that’s the only chance anybody’s got for real happiness. “你自称为不羁野性 怕别人把你关进笼子里 但你一已身处樊笼 是你亲手建起来的。”You call yourself a free spirit, a wild thing. And you’re terrified somebody’s going stick you in a cage. Well,baby, you’re already in that cage. You build it yourself.”不管你往哪儿去 你总受困于自己”No matter where you run, you just end up running into yourself.” 自我感觉他教会了我从另一个角度思考爱情,或许有时候是我的自我保护意识太强,将自己的防御城堡过度高垒,阻碍了自己追寻爱的步伐。


蒂凡尼的早餐Breakfast at Tiffany's(1961)

又名:珠光宝气(港) / 第凡内早餐(台) / 靓女芳心 / 蒂凡尼早餐

上映日期:1961-10-05片长:115分钟

主演:奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn/乔治·佩帕德 George Peppard/帕德里夏·妮尔 Patricia Neal/巴迪·艾布森 Buddy Ebsen/马丁·鲍尔萨姆 Martin Balsam/约瑟·路易斯·德·维拉龙卡 José Luis de Villalonga/约翰麦戈法 John McGiver/Dorothy Whitney/斯坦利·亚当斯 Stanley Adams/埃尔维亚·奥尔曼 Elvia Allman/艾伦·里德 Alan Reed/Claude Stroud/米基·鲁尼 Mickey Rooney

导演:布莱克·爱德华兹 Blake Edwards编剧:杜鲁门·卡波特 Truman Capote/乔治·阿克塞尔罗德 George Axelrod

蒂凡尼的早餐相关影评

Manson