这部原本于9月定档的影片好像被排到了后面,那只好在此与各位先睹为快了。
这是一部讲述一位纨绔子弟,高文,如何成为骑士(?)最终成为继承亚瑟王王位(?),带领不列颠战胜撒克逊人(?)的奇幻冒险故事
为什么会打问号呢?因为这部电影给各位观众一个开放式的结局,高文是否通过了试炼,是否战胜了绿衣骑士,亦或成为绿衣骑士,故事的终章在各位小伙伴的脑海里。
中世纪传说中,也许没有什么比英国亚瑟王传奇更受到文学与影视的青睐。《绿衣骑士》作为亚瑟王传奇系列电影,却是少有的以娱乐性换取作者艺术性的作品。如果你期待的是绿衣骑士大战亚瑟王或高文爵士,那么恐怕会非常失望,很遗憾,即使本片有着大量奇幻元素和有趣特效,其约等于零的动作戏,慢吞吞的节奏,加上沉闷而晦涩的叙事方式,会让人想爽也爽不起来。
但倒不是说《绿衣骑士》完全是一部失败之作。《绿衣骑士》依旧是视听体验上的艺术品。导演大卫洛维擅长文艺化的镜头语言,画面灰暗但色彩对比强烈,加上众多长镜头运用,使电影氛围诡异紧张 。楼主是在北美影院观看,确实有身临其境的浸入感。
《绿衣骑士》的故事在熟悉亚瑟王传奇的学者眼中十分精巧,对普通观众却十分难懂,因为隐喻与暗线众多,解读稍有门槛。《绿衣骑士》改编自长篇叙事诗,也是亚瑟王传奇文学的后继之作《高文爵士与绿骑士》(Sir Gawain and the Green Knight)。之所以称后继之作,是因为亚瑟王的故事发生在公元6世纪,而《高文爵士与绿骑士》则最早于13至14世纪才被人们传颂。原诗最早的创作者是文学史上的谜团,但很大程度上由于《指环王》缔造者J.J.托尔金的翻译推广,原诗成为西方最为著名的亚瑟王文学之一,影响过后辈们一众奇幻作品。
本片保留了《高文爵士与绿骑士》原诗寓言式的故事骨架,却增添了导演个人化解读的新鲜血液。这些解读,尤其体现在主角高文爵士形象与感情色彩的变化。如果说原诗依然充满中世纪的宗教教条主义的道貌岸然,电影《绿衣骑士》中骑士精神的诠释则更带人本主义的世俗,更为凸显高文爵士在奇幻冒险中的考验与个人成长。下面我在与原著故事对比下,提供一些电影中隐喻与暗线的解析,供大家参考批评。
Part 1. 缘起:不速之客的游戏
严冬,圣诞。
年迈的亚瑟王与他的圆桌骑士宴会正酣,一位肤色怪异的不速之客闯了进来。这便是绿衣骑士的出场,电影与原著大致相同,只是原著中亚瑟王的宴会发生在新年伊始。
原诗中的绿衣骑士,通身绿色,高大威猛。电影则更将绿衣骑士描绘成树人的形象,仿佛使绿衣骑士的断头不死更为自然。绿色作为自然的颜色,世界不同文化不约而同地将绿色解读为生命力,象征绿衣骑士拥有不死之躯。而绿衣骑士举起的冬青枝,意味和平,表明他并不是为与亚瑟王冲突而来。
但绿衣骑士向亚瑟王的骑士们提出挑战,原诗中称作绿衣骑士的游戏:有谁砍下他的头颅,他便可以拿走他的板斧,但他要在一年后来到绿衣骑士所在的绿堂(Green Chapel),接受绿衣骑士同样的回击。
作为亚瑟王的外甥,王位潜在的继承人,高文爵士挺身而出。电影中,他没有使用绿衣骑士的板斧,而是接过亚瑟王的著名圣剑(Excalibur)。传说中此剑为精灵锻造,由亚瑟王年轻时从石中拔出,削铁如泥。高文爵士手起头落,干净利索。
《高文爵士与绿骑士》手稿插图:绿衣骑士断头
电影中,传奇魔法师梅林在见到绿衣骑士后向亚瑟王使以眼色,亚瑟王问高文是否明白接受挑战的意味。接受挑战,便是承诺一年后接受回击,甚至是赴死。高文似乎给予肯定,他做出与绿衣骑士决斗的准备,却发现其蹲下亮出了自己的脖颈,而断头后的绿衣骑士站起身来,更令高文吃了一惊。
高文其实并没有明白绿衣骑士的挑战,他以为自己是在亚瑟王面前证明其英勇,只要对绿衣骑士一击毙命,一年后的承诺便没有效力。
原著中,高文爵士在接受挑战时,已经是受人尊敬的骑士,坚守着骑士精神,而电影中,他自称还不是骑士。确实,他圣诞前夕与妓女的女伴Essel欢愉却负不起爱情的责任,面对母亲时不作礼拜也毫无愧疚,俨然不是虔诚而忠贞的骑士形象。作为亚瑟王的外甥,宴会中亚瑟王要求他代替其母亲坐其身旁,但当亚瑟王问起高文有什么事迹时,他沉默,他愧疚自己一无是处。他只是一纨绔子弟。
所以,当绿衣骑士挑战圆桌骑士时,高文觉得,自己争取骑士荣光的时候到了。
甚至绿衣骑士本身,也都是高文的母亲召唤而来,是为高文取得荣耀而铺设的道路。
电影中高文的母亲和亚瑟王,王后,梅林等角色一样,没有明确其姓名,对不熟悉亚瑟王传奇的观众并不友好。但根据原著故事,以及导演的采访确认,母亲一角的名字为Morgan le Fay,是亚瑟王的姐姐,绿衣骑士的召唤人和幕后操纵者。原著中,Morgan le Fay并不是高文的母亲,而是脸谱化的邪恶巫女,她召唤绿衣骑士的目的是与亚瑟王的王后做对。但电影中Morgan le Fay有了更深层次的动机。高文说他有的是时间变成骑士,母亲面对儿子的纨绔不上进,她铤而走险召唤绿衣骑士,是为其成长,使其成为真正的骑士。后来母亲送给高文的绿色腰带(Sash),携带着保护佩戴者的魔法,也表明并不是要送儿子去死。
接受绿衣骑士的挑战后,高文爵士得到了前所未有的尊敬。他的故事很快成为木偶剧,受大家围观。可是,与绿衣骑士再见并接受断头的约定,对于世俗享乐的高文着实荒诞。面对高文的退缩,亚瑟王亲自劝诫。不论是遵守承诺,还是英勇赴死,都是真正的骑士能够做到的,如果高文想要成为骑士,他不得不踏上寻找绿衣骑士的冒险。
Part 2. The journey out: 骑士精神的考验
左图:象征骑士精神的五角星;右图:电影中亚瑟王的五角星项链
《高文爵士与绿骑士》中,高文的盾牌有着红底五角星图案,同样的五角星出现在电影多处,包括亚瑟王的项链。原诗解释到,五角象征骑士精神的五项品质(Five virtues of a knight):虔诚(Piety),慷慨(Generosity),善行(Courtesy),贞洁(Chastity),友谊(Friendship)。
作为高文爵士临行前的祝福,王后吟诵过一段诗文,诗文的结尾便是:
May five virtues of a knight light your way.
我们发现,骑士精神的五项品质在电影中有着具体的表现。
虔诚(Piety)
高文爵士在电影中一登场,便违背了第一项骑士精神,虔诚:他告诉母亲,他没有去做礼拜,也没有为圣诞节做好准备。母亲由此产生了担忧,为其召唤了绿衣骑士。
不情愿地上路后,高文一路相继遇到了其余四项骑士精神的考验。
慷慨(Generosity)
高文爵士首先遇到了战场上寻找亲人尸体的男孩,他向其寻路,男孩因此索要报酬。高文回答,他的感谢便是报酬。男孩调皮地说,对于一名骑士来说,他能提供的不只有感谢。高文不情愿地给了男孩一个寒酸的硬币。男孩对高文的吝啬失望了。
骑士能提供的报酬不只有感谢。高文爵士没能履行第二项骑士精神,慷慨。如他自己所讲,这说明他还不是一位骑士。
高文没有经受住骑士精神的考验,在电影中有着即时的后果——男孩伙同同伴,洗劫了高文。高文失去了几乎一切,金钱,板斧,腰带和马。捆绑在地的他,在男孩离开后绝望地望着他消失的远处。这时导演使用了一个梦境般的长镜头:镜头转动一周,躺在地上的高文变成一具骸骨;再转动一周,高文依然活着躺在原地。
有人说,高文其实死在了这里,后面的故事是没有等到高文回来的后人编写,为了传颂其追寻骑士精神的历程。
但看过电影的观众知道,类似平行时空的梦境在结尾再次出现。所以高文白骨的幻象,可能是导演为理顺结尾所做的设定,即高文有时可以看到未来的幻象。
善行(Courtesy)
经过转动的长镜头后的高文用剑艰难地切段了绳索,但他已身无分文。在绝望中游荡的他发现可以栖身的房屋后,他沉沉地睡去——直到名为Saint Winifred的女主人的鬼魂叫醒他。
Saint Winifred并没有在原诗《高文爵士与绿骑士》中出现过,但有学者提出诗中高文经过了威尔士地区有名的小镇Holywell。Holywell有着一口叫以圣女Saint Winefride命名的井池。传说Saint Winefride因为疯狂的追求者爱而不得惨遭断头,她的断头掉到地上化作一方池水,被人们视为拥有治愈之力的圣水。
威尔士Saint Winefride's well
电影中,Saint Winifred请求高文爵士帮他在池中找回自己的头颅。这是考验高文第三项骑士精神,善行。也许高文想起了白天男孩索求报酬,他问到,Saint Winifred能报答他什么?
可是,所谓骑士的善行(Courtesy),是不求回报。受助者提供回报,是受助者的品质,但施助的骑士从不求回报。Saint Winifred愠怒道,你为什么这么问我?高文面对反问有丝难堪,再次证明了他还不是一名真正的骑士。
高文意识到了自己的错误,他在梦幻般的水下拾起了Saint Winifred的头颅,将其放回了屋内Saint Winifred的遗骨上。Winifred的断头对高文留下了话:绿衣骑士其实为你认识的某人,这里指高文的母亲,她会出于关怀的目的警醒你。随后一切幻象消失,圣光洒入,Saint Winifred的灵魂终于得到了安息。作为报答,被洗劫的板斧回到了高文身边。
贞洁(Chastity)
骑士精神的第四项贞洁的考验,在《高文爵士与绿骑士》中着墨最多。故事起于高文爵士被一座城堡的主人(Lord)收留,此时高文离绿堂已经很近,城堡主人热情地劝高文在此休息几天再出发。
高文在城堡休息期间,城堡主人提出与高文的君子约定:他白天打猎的猎物给高文作回途路上的食粮,而高文则要给城堡主人休息期间获得的任何东西。
而高文在城堡中的所获,则来源于城堡深V女主人的引诱。
眼尖的观众这时可以发现,城堡女主人的演员与高文的妓女爱人Essel的演员都是Alicia Vikander。Essel出身贫寒,她在高文出发前问,自己可以成为你的Lady吗。而高文沉默了,作为亚瑟王外甥,贵族的出身让他不能与Essel结合。城堡女主人有着高文所爱之人的样貌,却雍容华贵,知书达理,与高文门当户对可以娶回家门,简直是引诱高文的最佳形象。
女主人对高文展开猛烈攻势,她送给高文一本爱心形状的书,向其索吻,为其制作画像,甚至来到其床榻霸王硬上弓,貌似一发HJ入云霄。高文一开始很慌张,但很快便缴枪投降。
《高文爵士与绿骑士》手稿插图:女主人seduce高文
作为骑士精神的贞洁,要求骑士不能接受有夫之妇的追求。在高文缴枪后,女主人脸色一变,针扎一般地嘲讽道,你不是一个骑士。这俨然也是对高文违背贞洁的结论。
神奇的是,女主人同时带回了高文被洗劫的魔法腰带(Sash)。因为腰带携带母亲保护高文的魔法,这成为高文求生的退路。女主人勾引地问他想不想要腰带,得到肯定后,高文此刻表现出的贪生怕死,同样意味着他还不配成为骑士。
所以,当高文匆忙离开城堡遇到城堡男主人时,根据约定,女主人给了他很多应该交还的东西。但男主人只在高文惊讶的目光中索取到一吻。
这个不给观众心理准备的吻,呼应《高文爵士与绿骑士》原诗的剧情。原诗中高文爵士作为真正的骑士,大义拒绝女主人,只接受了礼节性的吻,随后又遵守约定把这吻还给了男主人。电影中的吻则是男主人礼节性地索要高文在城堡中所得,表明他了解妻子对高文的索过吻,甚至更多隐情。
但女主人送还的腰带,在原诗中因为高文向其承诺过保密,没有还给男主人,这成为原版高文唯一的失败,而受到绿衣骑士留下脖颈处划痕的惩罚。有趣的是,原诗中的绿衣骑士,在结尾揭晓就是城堡男主人受Morgan le Fay诅咒变化而来,而此设定在电影中被导演抛弃。
友谊(Friendship)
在男主人送高文爵士的猎物中,有一只毛绒绒可爱小狐狸。电影中的小狐狸登场很早,从高文遇到男孩前就在尾随高文,无论高文风餐露宿不离不弃,成为高文荒野冒险的伙伴朋友。这便是最后一项骑士精神的考验,友谊。
但是小狐狸在高文即将找到绿堂时,他开口沙哑地说话了,他劝高文不要继续前进寻死。若是作为朋友,小狐狸希望高文活下来。但是这时的高文经历了骑士的考验,他重新燃起了要成为骑士,追寻荣耀的火苗。加上携带魔法腰带保护的侥幸,他挥舞起板斧,赶走了小狐狸。
表面上,高文粗暴地赶走了作为朋友的小狐狸,他没有通过友谊的考验。但另一方面,鼓起勇气,在朋友面前坚持自我,同样是友谊的必修课,虽然高文没有真正意义上成为骑士,也许他并没有在友谊的考验上败得一塌糊涂。
这只会说话的小狐狸,除了作为友谊的考验,也是电影众多隐藏线索中最难以解读的部分。小狐狸与高文爵士作伴,在电影中没有明确的动机解释,依旧荒诞离奇。但是如果我们考虑谁会希望与陪伴高文冒险,我想最合理的人选是,高文的母亲Morgan le Fay。
绿衣骑士原本是母亲所召唤,但为了保护高文,母亲给了他魔法腰带。寻找绿衣骑士的路程艰险异常,母亲作为巫女,附身于小狐狸陪伴甚至帮助高文,是情理之中。
我们回想,当高文偶遇巨人时,他呼唤巨人请求搭便车,以减轻路途艰难。可是寻找绿衣骑士的冒险本身即是考验,索求捷径便是失败。巨人转身一只手向高文盖过来,高文退缩,小狐狸或者母亲知晓这并非善意,他嚎叫,似乎是母亲施法赶走了巨人,保护了高文或者阻止了高文误入歧途。
巨人伸手盖向高文
高文出发后,小狐狸几乎全程尾随,强盗男孩偶遇前的树林中,拣回Saint Winifrerd的水池旁,或在暗处,或在明处。唯一一段小狐狸无法接近高文是高文在城堡时。但我们记得,城堡中除了男女主人,还有一位蒙眼的老妇。蒙眼便是影片开篇母亲施法时的装饰,而原著中更是明确这位老妇便是Morgan le Fay本人,电影中可能是母亲施法远程看着高文。老妇静静陪伴着城堡中的高文,以至于高文对其认真关切的神情感到万分尴尬。
而高文一离开城堡,母亲的小狐狸又回来了。原本要为儿子带来骑士荣光的母亲,面对频繁失败于绿衣骑士考验的儿子,面对很可能并没有准备好即将赴死的儿子,她选择开口,开口阻止高文。甚至小狐狸最后一句呼唤高文回家,似乎不再沙哑,而透出了一丝母亲的声音。
可怜的是,绿衣骑士的游戏到此,已经不是她所能控制的了。
Part 3.结局:向死而生
高文爵士终于来到绿堂。
金色的光打在高文身上,如同为高文镶嵌一层神的色彩。
绿衣骑士的沉重的板斧即将落下,即便佩戴魔法腰带,在断头的恐惧中,高文也禁不住畏缩。我们看到,高文选择了逃跑,他跑回了亚瑟王的城堡,所有人都以为他战胜了绿衣骑士的挑战,亚瑟王册封他为骑士,并推举他在其死后成为新的国王。
可是我们知道,这一切都建立在谎言之上。
高文作为新的国王,夺走了与Essel新生的孩子,抛弃了出身底层的Essel,迎娶了一位华贵的Lady,为其生下新的子嗣,但与Essel的儿子战死沙场。他待民不善,民众便背弃他。战火四起,部下倒戈。他在兵临城下之际解下了母亲给他的绿色腰带。这时,似乎是腰带的魔力终于消失,他本应落地的头颅终于与脖颈分离。
这便是高文逃脱绿衣骑士的结局,也就是一位虚伪骑士的结局。
腰带的魔力,不能给高文带来真正的骑士荣光。真正的骑士,不会以欺骗赢得绿衣骑士的挑战,更不会因为胆怯逃脱他所作出的承诺。
这时,时间倒流,高文回到了执斧的绿衣骑士面前。原来一切是高文的幻象,如同他在森林里看到了他的白骨,他看到了逃避的结局。
于是他终于选择揭开腰带,选择接受死亡。绿衣骑士微笑着说:Well done, my brave knight. Now… Off with your head. (很好,我勇敢的骑士,现在…断头吧)这一刻,绿衣骑士承认了高文为骑士。
影片在绿衣骑士用手划过高文脖颈后结束,高文是否真的被绿衣骑士断头,仁者见仁,智者见智。原诗中的高文因为经受住了骑士精神的考验,最终只受板斧划痕而没有断头。但导演大卫洛维也在采访中提过结尾留白有减少血腥镜头的考虑,所以至少其最初想法是高文真的在结尾死去。
(补充:很多网友讲off with your head应该翻译为你带着头离开吧,因此推测高文活了下来。我查了查国外影评人的看法,虽然有人认为高文活了下来,导演也接受不同解读,因为绿骑士最后台词略有做戏感,但没有人如此翻译。原因是off with your head是西方历史剧中常见的固定短语,意为拉出去斩了,off指chopped off。所以字幕组或者影评中翻译为断头,还是最为符合语言使用习惯的。
向仍然质疑的读者po一个短语解释的权威phrase finder的链接:
https://www.phrases.org.uk/meanings/263700.html)
但从电影主旨上考虑,高文是否活下来了似乎并没有那么重要。重要的是,高文爵士在电影最后一刻实现了自我成长,他选择赴死,便是通过了贯穿影片的骑士精神最后的考验。真正的骑士之路,不是欺骗众人欺骗亚瑟王获得骑士册封,而是经受一番历炼放射出骑士精神而得到承认。
选择赴死,是耶稣受难中最崇高的牺牲,本片推动的高文爵士赴死的结局,有着强烈的基督教隐喻。但不同于传统意义上的圣人基督形象,高文爵士直到最后才被承认为骑士,相反,他在片中处处被描绘为不配成为骑士。但如此处理,给予了高文进行自我探索的巨大空间,使其成长更为可贵。这种世俗化,在马丁斯科塞斯的电影《基督最后的诱惑》有类似相似的设定:耶稣基督同样被描述为背弃荣光的凡人,但经历凡人的万劫不复,才能有最后一刻选择成为基督的觉悟。
相比于耶稣基督的救世主形象,高文爵士追求的骑士精神,更有着自我实现的普世感。骑士精神作为中世纪欧洲局限的上层文明,能感受到导演在本片中的现代化诠释,比如弱化了宗教虔诚(Piety)在故事中比重。
不过话说回来,把形而上的精神作为电影主旨,是一项抽象的工作,加上导演为营造氛围做出过多月朦胧鸟朦胧的叙事处理,真的需要观众有足够的耐心去钻研才能看懂。