侧风之忆
一篇漫长的抒情诗。美人为主角。
当她回乡的时候,已经枯萎。穿着丈夫曾系过腰带的旧裙,读一封作者尸骨已寒的信件。信中说了很多美好的希望,但其实见不到写信的人,她已经没有任何希望。不能流泪,苹果花在开着。[img=1:C][/img]尽管他们所处的时代那样,他们还是需要彼此。
不厌其烦的长镜头。要好好查查长镜头的起源,发展和作用,补上这一课。
我不知道该怎么评价这种叙事,长镜头的推移,加上主人公的独白。除了她以外,所有的人物都只有表情和肢体,好像经年被冻僵了的黑白照片,冷清清在哪里。如果不是导演在推移,你以为它们早已经不存在。如果主人公不是美人呢?如果全片台词不是她的信件汇总呢?
也许导演,想呈现那时人心中的时间吧,就像这些凝滞的镜头一样,没有方向,沉重,苍白。
但不知为什么,相似题材的《辛德勒名单》似乎对我这种普通人而言,更有代入感一点。
但导演以一种精致的角度,描述一个女人梦的破灭。河流之上夕阳与花束的遗失。
她喃喃自语很多,与其说是一个民族史诗在一个女人身上的微缩,毋宁说是一段感情,遭遇了时代的波折。因为女人心中只会惦记那么多的,如果我自由了呢,如果你当初带我一起走了呢,如果园中的苹果花,经年之后,还是我们一起在看呢。是的,失去了丈夫的女人被称为寡妇,失去了父母的孩子被称为孤儿,可失去了孩子的母亲呢,一个称呼都没有。
只有丛林中,萧萧的白。
首尾呼应,罗裙已旧,还记得当时低首的一瞬,还是很感人的。
一些渐变的镜头,也很惊艳。当世间万物,都成为浓淡相异的符号,我们读不懂所有的情愫,它们也缄默。
她喃喃独语全篇,在寄出这些字句时,收信人,早已不在。[img=3:C][/img][img=4:C][/img][img=5:C][/img][img=6:C][/img][img=7:C][/img]
贴一首夏夏喜欢的诗(虽然不是很贴合情景):
《Why Did I Dream of You Last Night? 》
Why did I dream of you last night?
Now morning is pushing back hair with grey light.
Memories strike hom,like slaps in the face.
Raise on elbow,I stare at the pale fog,beyond the window.
So many thing I had thought forgotten.
Return to my mind with stranger pain.
Like letters that arrive addressed to someone.
Who left the house so many years ago.
【译】
为什么昨夜我梦见了你?
此刻清晨灰光推拂着鬓发,
记忆正中要害,如耳光落在脸颊;
用肘撑起手臂,我凝视窗上白雾。
这么多我以为已经忘掉的事情,
重回到我心间,带着更陌生的痛苦,
好似信件终于到达,收信人却
已在很多年前
离开
[img=8:C][/img]

横风之中Risttuules(2014)

又名:侧风之忆 / In the Crosswind

上映日期:2014-03-28(爱沙尼亚)片长:90分钟

主演:Einar Hillep/Ingrid Isotamm/Laura Peterson/Mirt Preegel/Tarmo Song

导演:马尔蒂·黑尔登 Martti Helde编剧:马尔蒂·黑尔登 Martti Helde/Liis Nimik