虽然懂得法语,明白《Ce que mes yeux ont vu》是啥意思,一看到中文译的《罗浮宫谜情》,还赞叹译得相当有水平,因为译成《我眼所见》太直白了呀。可是看完了以后发现这个译名实在是=.=偶可以斗胆用故弄玄虚来评价么??“谜情”和“罗浮宫”,这种字眼确实是挺吸引人的,但没必要随便就拿这些来忽悠人吧。。我还看有的介绍说此片拍摄得到罗浮宫许可,结果类,谁指点下片子中一共出现了几个镜头是在罗浮宫拍摄的?法国人从片名到电影对白,貌似都没有出现“罗浮宫”吧,囧~
  再说说片子,好多地方看不懂,但细心想一下,还是会发现一些东西的。偶说几个自己的理解抛砖引玉下吧,当然,只是偶一些肤浅的看法。
1.文森带露西去了广场下面,听下水道底下的声音这个细节,貌似是一个伏笔。也许正是这个启发了她去发现华铎作品后面的画。“我眼所见”的背后,其实往往隐藏着很多其他的故事,特别是对法国这样一个百年文化积淀保存完好的国度(法国人巨爱在电影里现他们的文化和历史的,汗)。广场上你眼睛看到的是个下水道盖子,但是你很难现到下面流淌着一条河;你看到一幅画,更很难想像画中有画。而发现这一切所需要的,是大胆的想像和执着的行动,具体情参见女主角露西的行动=.=
2.其实露西的导师是个很好的人,虽然偶看到他总是很不爽--。一开始露西在讲台上做论题展示的时候,他就有些“刁难”她,偶就感觉很怪异,看到后面就后发现,他甚至是想阻止她的研究,偶就怀疑那个导师是害怕自己的学生有所成就。直到后来他自己说出他因为研究而失去了妻子,偶才恍然大悟,他是不想让年轻的露西也陷入自己曾经沉陷并为之付出代价的漩涡。最后露西的研究算是成功了,他发现了画中画的密秘,然而,她其实也因此错过了自己的爱,文森死了。这仿佛就是一个魔咒,导师和她,都没有逃过。

卢浮宫迷情Ce que mes yeux ont vu(2007)

又名:我之所见 / 罗浮宫谜情 / 眼睛里的秘密 / 我双眼所看到的 / The Vanishing Point / What My Eyes Have Seen

上映日期:2007-11-28片长:88分钟

主演:西尔维·泰斯蒂 / 詹姆斯·提瑞 / 让-皮埃尔·马里埃尔 / 阿加特·纳坦松 / Christiane Millet / 

导演:Laurent de Bartillat / 编剧:Alain Ross/Laurent de Bartillat