大多数人都会记得数年前风靡全球的《世界是平的》,在这本畅销书里,弗里德曼深入浅出地解释了一个词儿——“外包”。即便是没念过什么书的美国工人都能明白,外包就是把那些技术含量低、人工成本高的活儿,都转移到印度、中国或者东南亚去。经济学家和老板把“外包”描绘得充满魅力,“全球化”引导“共同富裕”的理论听起来也还挺靠谱。于是,美国人渐渐习惯了所有的圣诞礼物贴着“made in China”的标签,或是打一个地址就在自家两个街区以外公司的电话、接线生却带着浓重印度口音的生活。但科技拉近的,终究只是事务层面的生活,地理与文化上的疆界,却远非如此轻松就可跨越,文化冲突总是在所难免。