Something’s lost but something’s gained in living every day.
生命中的每一天有得必有失。


The things about romance is people only get together right at the very end.
有情人要到最后才能成眷属。


It's my favorite time of day,driving you. It's my saddest time of day,leaving you.
一天中我最愉快的时刻,就是送你回家。

一天中我最悲伤的时刻,就是离开你。


Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrivals gate at Heathrow airport.General opinions makes out that we live in a world of hatred and greed,but I don’t see that. Seems to me that love is everywhere. Often it’s not particularly dignified or newsworthy ,but it’s always there.Fathers and sons,mothers and daughters,husbands,wives,boyfriends, girlfriends,oldfriends. When the planes hit the Twin Towers,none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge,they were all messages of love.If you look for it,I’ve got a sneaky feeling you’ll find that love actually is all around.

每当我对时局备感忧心时,就会想到希思罗机场的入境大厅。人们认为世界充满仇恨和贪婪,但我不这样想。在我看来,爱无处不在。时常它并不特别高贵、不值一提,但是爱永远在。它存在于父子、母女、夫妻、 男朋友、女朋友、老朋友之间。当飞机撞上双子楼的那一刻,没有一通来自航班上的通话传递的是仇恨或复仇,它们全部是爱的留言。如果你用心去看,我确信你会发现,爱其实无处不在。

Worse than the total agony of being in love?
有比受爱情煎熬更惨的事吗?


真爱至上Love Actually(2003)

又名:真的恋爱了(港) / 爱是您,爱是我(台) / 真情角落 / 真爱 / Love Actually Is All Around

上映日期:2003-09-07(多伦多电影节) / 2003-11-06(美国) / 2003-11-21(英国)片长:135分钟

主演:休·格兰特 Hugh Grant/柯林·菲尔斯 Colin Firth/艾玛·汤普森 Emma Thompson/凯拉·奈特莉 Keira Knightley/连姆·尼森 Liam Neeson/托马斯·桑斯特 Thomas Sangster/比尔·奈伊 Bill Nighy/马丁·弗瑞曼 Martin Freeman/劳拉·琳妮 Laura Linney/艾伦·瑞克曼 Alan Rickman/克里斯·马歇尔 Kris Marshall/罗德里格·桑托罗 Rodrigo Santoro/罗温·艾金森 Rowan Atkinson/比利·鲍伯·松顿 Billy Bob Thornton/玛汀·麦古基安 Martine McCutcheon/安德鲁·林肯 Andrew Lincoln/露西娅·莫尼斯 Lúcia Moniz/海克·玛卡琪 Heike Makatsch

导演:理查德·柯蒂斯 Richard Curtis编剧:理查德·柯蒂斯 Richard Curtis

真爱至上相关影评