看马里奥·普佐的书《西西里人》已经是很多年以前读大学时候的事情了,对于本来看书看过就忘的人来说,就更加记不得什么了,只是还有那么一个大概的印象。事实上也就是因为记得不清楚,所以才会有我这么一个阴差阳错的名字。记得读研的时候上英语课,外教让每个人填一个英文名字,我想来想去就想到了《西西里人》的男主人公,可是不知道怎么给记成了“吉里亚尼”,于是就有了Giliani这个名字。也不知道是我记错了,还是那本书本来就翻译成吉里亚尼的。后来才知道,意大利语的发音问题,应该是Giuliani,而《西西里人》中的男主人公的正确名字应该是Giuliano,不过,如果把Giuliani看作是Giuliano的昵称的话其实也没什么了。可问题是后来才知道Giliani也是一个可以用的名字,只不过用得比较少,但却是个女性的名字,这就有点悲剧了。唯一的好处就是在网上注册的时候很少遇到重名,到目前为止,只有在blogger.com遇到被人注册过的情况。

同名电影似乎是一部并没有多少关注度的电影,豆瓣上连个影评都没有,在emule上下载又下载了好多天,最后发现没有中文字幕。我这个英文半吊子的居然下载了一个英文字母把电影给看完了。

能够记得这本书,想起来下载这个电影看,把自己的名字取成这个名字,其实原因应该是很简单的,还是那种不知道怎么培养起来的悲剧的英雄主义情节。男主人公,面对恶劣的环境,有点孤独的角色,背负重压,明知不可为而为,最终遭遇悲剧的结局,无能为力,最亲密战友的背叛,死亡,弃尸街头。

这并不是一个可以去模仿的角色,也不是一个可以找到多少自己影子的角色,也许只是每个人心里都有的一个自己永远不会去做,但却想的角色。

看完电影,想到意大利和中国,意大利人和中国人,我只能说,这两个最古老帝国的传人,只能说太像了。我知道这个,也就是因为这个,大概才会喜欢意大利足球,无论他们多烂,但那样一种气质,总是个致命的吸引和认同。悲剧的气质,总等待英雄来拯救。而最终,所有的英雄都会死在他们自己的手中。

意大利和中国的区别,大概也就是宗教,和地处欧洲了。可是相对远离意大利的西西里岛,大概就是一个中国的缩影了。

农民,小农意识,让人很容易想到鲁迅笔下的“人血馒头”中那群麻木的人。像蝼蚁一样的生存能力,同样为了生存可以放弃所有。land or bread?一个有追求的人会选择什么?可是西西里人选择了什么?就如同Giuliano被告知的,他不懂西西里人,西西里人可以为了面包和生存放弃土地,不要自由。而Giuliano却想给所有的西西里人土地和自由。

再加上这个民族容易背叛的特质,等待Giuliano的就只有死路一条了。

如此无药可救的一群人,该怎么拯救?

好像看到了那些跪在政府门口的人,该怎么样让他们昂起头直起身?

农民意识,黑手党和政府的勾结,掠夺土地,施舍面包,麻木,哄抢,崇拜,背叛,都是如此熟悉的情节,让人摇头叹息。

自由的意识,对生存权利的追求,都不是一朝一夕可以建立起来的。作为一个人的渺小,能做的是什么呢?

看到天水围那些监狱一样的社区,和那些麻木的人群,那确实是沦陷啊。百多年的积累,十年的时间,就没有了。

一点一滴,一点一滴,一个人,一个人的,总是要有追求更好的一种意愿,而不放弃,还要有那么一些对他人和社会的责任。一些让自己无法轻松的负担,就是放不开的一些东西。

爱、宽容、自由,都是我们需要的,还需要一些勇气和担当,从每一个人开始。

西西里人The Sicilian(1987)

又名:天火

上映日期:1988-01-01片长:116分钟

主演:克里斯多弗·兰伯特 Christopher Lambert/约翰·特托罗 John Turturro/特伦斯·斯坦普 Terence Stamp

导演:迈克尔·西米诺 Michael Cimino编剧:Steve Shagan