巧的是,在重看此片之前,开心网上发起了一个投票,意为当今电脑打字技术发达,是否要恢复繁体字。这本来是一个愚蠢的问题,结果看到一个很有意思的评论:

“ 我认为坚持使用简化字不仅仅是文化问题还是政治问题,台湾的那些国民党的遗老遗少和国内的一些人对毛泽东的有仇恨的人,企图从文化领域开始进行一场反攻倒算,从而否定60多年前革命的合法性,否定共和国政权的合法性。”

能从繁体字推算到政权颠覆,你以为大家都是不识字的文盲吗?60多年的政权的基础就是在几个简化字上?逻辑之可笑之混乱之恐怖之轻易上纲上线,不难看出来虽然到了21世纪,中国人的思维仍然极受过去将近1/4世纪的文化大革命的影响。

看了这个回复,再来看《国王与小鸟》,不禁感慨万千。

一个国王的假化身,为了一己私欲发动无所不入的警察、陷阱、监狱来迫害纯真的恋人。独裁和集权的所做所为,看的人心惊肉跳,无不为之所动。而自由的鸟儿有着不受束缚的翅膀,最终化险为夷,推翻了独裁统治,让有情人终成眷属。
只要这世界还有会思考的人在,一刀切的方法终究行不通。每个人都有自己独立的个性,需要被尊重、被保护,而不是千人一面。有句话说的好:我虽然不同意你的观点,但我誓死捍卫你说话的权利。可是,怎么就有人不明白呢?怎么就有人那么喜欢不同的嘴发出同样的声音?我想,应该是太多太多年封建的皇权统治,让老百姓的潜意识里都默认了“高高在上”这一合理性,就算到了民主社会,也还是有那么多官员干部喜欢权力甚于为民服务,喜欢拍马屁打小报告的小人而不是真正为国家和民族分忧的斗士。

这不是一部简单的动画片,在世界的现在和未来,仍然具有强烈的现实意义。

国王与小鸟Le roi et l'oiseau(1952)

又名:国王与鸟 / The King and the Mockingbird

上映日期:1952-09(威尼斯电影节) / 1980-03-19(法国)片长:83分钟

主演:让·马丹 / 帕斯卡尔·马佐蒂 / 雷蒙·比西埃尔 / 阿涅斯·维亚拉 / 勒诺·马克斯 / 于贝尔·德尚 / 罗热·布兰 / 菲利普·德雷 / 阿尔贝·梅迪纳 / 克洛德·皮埃普吕 / 利奥内尔·夏尔皮 / 雅克·科隆巴 / 罗贝尔·隆巴尔 / 让·梅尔梅 / 樊尚·蒙特罗贝尔 / 波佩克 / 皮埃尔·里施 / 布律诺·塞尔蒙 / 让·维姆内 / 让娜·维塔 / 

导演:保罗·格里莫尔 / 编剧:雅克·普莱维尔 Jacques Prévert/保罗·古里莫 Paul Grimault/安徒生 Hans Christian Andersen