From http://shiyuhang.org/blog/1376.html

恭喜你,你穿越了,来到了中世纪的欧洲。其实也没什么好值得恭喜的,你来到了一个没有互联网,没有高速公路,缺乏基本医疗保障的时代。也就是说你的言论多半只能够在你们村里传播,印刷术还没有发明;你很难去远一些的地区,到处都是泥泞的道路;你没有机会吃到许多蔬菜,因为当时许多植物还未从美洲引入欧洲。唯一伴随你的,只有你一知半解的世界历史了。即使你英文流利,你还需要学会法语和拉丁语,这些才是主流语言。

穿越以后,你最有可能的角色就是农民,从概率的角度上讲是这样,毕竟社会底层的农民占据了人口数量的大多数。你想通过自己的奋斗改变命运,或许吧。但首先你得正视自己面临的“现实”:没日没夜的劳动,攒不下不多少粮食,因为大部分需要上交领主,还有无穷的赋税。对于贫苦点的农民来说,会有间自己的房子,但基本没有什么设施,一些稻草加上粗糙的毯子就是你的床上用品了。至于食物,多是浓汤,保证不会好吃的浓汤,好消息是喝酒会取代喝水,因为水里面总会有奇怪的味道。至于娱乐活动,教堂就是你的全部了。还有的好消息是如果你是个小男孩,基本会被送到当地教会去学习识字,至少不会是文盲。通过教育,你有可能改变自己的身份,成为有钱人,有权人。

哦,当然,如果你在教堂的学习班上表现良好,得到了留在修道院的机会,这可是个好消息,意味着你可以成为神职人员了。作为神职人员,你每天的主要工作就是祈祷,不光是为自己祈祷,有时也会为武士或者领主祈祷。为了救赎自己的罪恶,对于领主来说,有时这种罪恶需要数千年才能赎清,当然自己是本人是没有那么多时间去祈祷的,所以就花钱让修士们去替自己祈祷,当然这是需要花钱的。任何人都可以花钱让教会替自己祈祷,于是乎,祈祷成为了一项商品,而且还卖的不错。作为修士,按理来说是不能吃肉,不能近女色,要过着清苦的生活,但总会有变通的方法,尤其是在滚滚金钱涌入修道院的情况下,在你的同僚中吃肉,逛妓院的不在少数,至于该如何对上帝负责?你自己看着办吧。

对了,你还有一半的可能性变成女人,幸运一点,还可能成为大家闺秀,中世纪的大家闺秀可不是文学作品中被困在城堡上可怜兮兮等待被英勇骑士救援的弱女子,那只是维多利亚时代文艺工作者们的臆想。相反,中世纪的女性相当强势,可以做大多数男子的工作,比如守城、维护治安、参与工商业,尤其是在黑死病让人口锐减以后,女性的更有机会参与社会劳动。总而言之,中世纪的女性有相当独立自主的意识,甚至,还有女领主胁迫帅哥与自己结婚的例子。当然,作为女性,在中世纪末期,随着经济的疲软,就业岗位的减少,不得不面对女巫的指控。

再如果你歌唱的好,可以去做吟游诗人这份很危险又很没前途的工作。尽管各种奇幻小说将吟游诗人吹的神乎其神,说他们在哪里都受到欢迎,请他们唱唱关于爱情、英雄的篇章。但事实上,吟游诗人的地位并不高,领主们只有兴趣听那些征服与胜利者的歌曲。金钱更情愿被投向战场而不是吟游诗人们的艺术创作。当然,被领主们请去的吟游诗人是天然的间谍,本来就是,看看《新概念英语4》上的那篇关于阿尔弗雷德大帝就是例子。

以上是BBC的纪录片《中世纪生活》中提到的部分内容。这个纪录片颇为有趣,每集时间也不长,至于30分钟,目前字幕组翻译了前四集,一共八集,后面还会讲到国王、骑士、魔法师、土匪的中世纪生活,应该会更有趣。

中世纪生活Medieval Lives(2004)

又名:特里·琼斯的中世纪生活 / Terry Jones' Medieval Lives

主演:Terry Jones ... Presenter / 

导演:Nigel Miller /