旅行者与魔法师Travellers and Magicians(2003)

又名:旅行者与魔术师 / 徘徊者

上映日期:2004-04-09片长:108分钟

主演:Tshewang Dendup Gup Kado Duba Dasho Kado Sonam Lhamo Lhakpa Dorji Pemba Tshering Mani Dorji Deki Yangzom Sonam Kinga Nim Gyeltshen Nobu Pemba Nim Tashi Pem Dorji Wangchuk 

导演:宗萨蒋扬钦哲诺布 / 编剧:宗萨蒋扬钦哲诺布 Khyentse Norbu

旅行者与魔法师:在线播放

旅行者与魔法师:最新迅雷BT资源

日期 资源名称
2019-05-11 Travellers.And.Magicians.2003.BdRip.Xvid.RoHD.sub-

旅行者与魔法师:最新字幕下载

日期 资源名称
2021-05-21 旅行者与魔法师 (简繁英双语字幕)Travellers.And.Magicians.2003.Xvi
2019-05-12 旅行者与魔法师 (简繁英双语字幕)Travellers.And.Magicians.2003.Xvi
2019-05-12 Travellers.And.Magicians.2003.XviD.AC3-WAF

旅行者与魔法师:剧情介绍

Plot Summary:The two men embark on parallel, if separate, journeys. Their yearning is a common one--for a better and different life. Dondup, delayed by the timeless pace of his village, is forced to hitchhike through the beautiful wild countryside of Bhutan to reach his goal. He shares the road with a monk, an apple seller, a papermaker and his beautiful young daughter, Sonam. Throughout the journey, the perceptive yet mischievous monk relates the story of Tashi. It is a mystical fable of lust, jealousy and murder, that holds up a mirror to the restless Dondup, and his blossoming attraction to the innocent Sonam. The cataclysmic conclusion of the monk's tale leaves Dondup with a dilemma--is the grass truly greener on the other side?
不丹村官敦杜(Tsewang Dandup 饰)很快厌倦了乡村乏味的生活,怀念大城市的绚烂,并计划借朋友的关系前往梦想之地——美国。敦杜在帕罗节(不丹最大的宗教节日)期间请假,不声不响的包好行李,踏上了前往美国的旅程。在乡村公路旁,敦杜邂逅一位僧人,后者为他讲述了一个梦想之地的故事:不丹青年塔西荒废了自己法术的学业,整日心中只是思量女人,这天他骑上了新买的马,却被马儿丢弃在森林深处,塔西向林中的隐居老人求助,并被他年轻貌美的妻子吸引,遂滞留此处。不久塔西和老人的对立愈发明显……在故事之外,敦杜和僧人的旅程中加入了一位少女,这使敦杜的看法发生了些许变化……   本片由多才多艺的活佛宗萨钦哲仁波切拍摄,而他在拍摄电影之前曾经担任贝托鲁奇《小活佛》一片的顾问。
更多影评

影片评论

小黄豆
小黄豆 • 等我的欲望满足了,我就幸福了

“等我的欲望满足了,我就幸福了”,这是本部电影全部想要表现的现代人的惯性概念。它继续了《高山上的世界

O型血
O型血 • 不丹

不丹是世界上最后一个开放电视与网络的国家。不丹经济相对落后,目前仍为最不发达国家之一,但不丹是世界幸

[已注销]
[已注销] • 思过不思凡

凡人歌 —李宗盛 你我皆凡人  生在人世间 终日奔波苦  一刻不得闲 既然不是仙  难免有杂念

苏小雪
苏小雪 • 僧人自在

村官准备做顺风车,遇到的僧人,简直就像礼物。 僧人会说,期待越高,失望也会越大。会说,吸烟对身体不好

风中cd
风中cd • 佛系公路片

很不错的一部影片。由不丹的活佛导演拍摄,看到影评里有说是“佛系公路片”,非常喜欢这句话,拿来作标题: