长发飘飘、面容俊朗的克里斯·科尔兹(Mark Wahlberg 饰)是一个生活在匹兹堡的青年,他是某公司的普通文员,家中条件宽裕,父母宠爱有加,还有一个漂亮的女友艾米莉(珍妮弗·安妮斯顿 Jennifer Aniston 饰),除了当警察的老哥时不时讥讽他外,克里斯的生活可以说无忧无虑。重金属摇滚乐队“钢龙”是克里斯疯狂崇拜的对象,为此他和一众好友组成乐队,专门模仿“钢龙”的曲目,在当地小有名气。 然而,克里斯对“钢龙”的过度狂热导致他与队友冲突连连,最终他被大家扫地出门。一腔愤懑的克里斯在艾米莉的支持下四处寻求发展,恰巧“钢龙”的主唱也因个人问题被迫离队,拥有一把好嗓子的克里斯得到这个千载难逢的机会,成为“钢龙”名副其实的主唱,开始了自己的摇滚之路……Chris Cole was born to rock. His longtime girlfriend Emily believes his talent could take him all the way - but Chris worships at the altar of Bobby Beers, the fiery frontman for heavy metal legends Steel Dragon. By day, Chris still lives at home with his parents and spends his days repairing copy machines. But when Chris takes the stage, fronting Pennsylvania's premiere Steel Dragon tribute band, all of that disappears. Chris Cole is Bobby Beers - mesmerizing audiences with his perfect imitation of Beers' electrifying vocals. The night his bandmates boot him out of the group, Chris is devastated - until an unexpected phone call changes his life forever: He, Chris Cole, has been tapped to replace Bobby Beers as the lead singer of Steel Dragon. In an instant, Chris rockets to the dizzying heights of sudden stardom, rising from devotee to icon, from rock fan to rock god - the wanna-be who got to be. So what happens when an average guy gets everything he wants - and discovers it's not enough?